295x200.gif

Realizan Conferencia Menonita de Plautdiescht, visitan la región especialistas de 8 países


Cuauhtémoc, Chih.- Menonitas de ocho países del mundo, visitan Cuauhtémoc, algunos por primera vez. La intención: conocer y profundizar, así como difundir el plautdiescht (alemán bajo), como el idioma propio de la comunidad.

Plautdiescht Medien Konferenz, es el nombre de este evento que durante tres días se realiza en la iglesia del kilómetro 11 del corredor comercial Manitoba, en donde han llegado desde Belice, Bolivia, Paraguay, Canadá, Estados Unidos de Norteamérica, Austria y Alemania, especialistas en las diversas ramas de la comunicación.

Historiadores, como el caso de Uwe Friessen, quien viene desde Paraguay por primera vez a esta comunidad, así como el artista gráfico Bernie Peters también desde El Charco, Paraguay, o el comunicador y bloggero Menonita, Eduard Giesbrecht, nacido en Paraguay, pero residente de Bolivia, desde donde dirige su medio de comunicación y canal de You Tube, Impacto Vertical.

"Yo transmitía mis programas en radio, pero quería llegar más allá y me puse a filmar los programas de radio, hicimos un estudio muy casero, lo tenemos en You Tube, por eso ahora me dedico a hacer videos musicales y eso por un lado promueve el idioma y por otro la religión y la fe", explica el joven Eduard.

Al igual que éste comunicador, Bernie Peters ha sido atraído por el contenido de la PMK, que en su tercer año de existencia, eligió a Cuauhtémoc como su sede internacional. Él busca encontrar ideas novedosas de cómo mejorar su arte como dibujante, encontrar ideas para trasmitir su religión y su idioma con el uso de la imaginación y creatividad.

"Quiero tomar el tiempo y buscar artistas Menonitas (en esta zona) que les guste dibujar, pintar o tomar fotografías. Quiero saber si dibujamos o si pintamos o sacamos fotos en Plautdiescht y saber cómo podemos usar eso como medio de comunicación. Ver si podemos comunicar así un mensaje de la Biblia, sobre discriminación, de la gente, de felicidad y todo. Me alegra mucho que hay muchos grupos que usan este medio y busco a la gente en el mundo que hable el idioma y haga lo mismo que yo", explica Bernie Peters.

Pero, uno de los puntos medulares de la preservación del Plutdiescht es la historia, es precisamente este tópico el que trajo a Uwe desde Paraguay, de la zona de El Charco, una de las zonas Menonitas fundada casi a la par de la que existe en México, hace 90 años.

Uwe habla sobre la importancia de unificar el idioma oficial de su pueblo, pues a pesar de que su forma de vida facilita que esta lengua siga siendo su principal, no existen reglas ortográficas uniformes, así como tampoco hay textos que ayuden a preservarla, por lo que este tipo de conferencias, tienen como objetivo central hablar del Plautdiescht.

Explica que el idioma los une a través de las fronteras, sin embargo durante los 500 años de existencia como grupo de fé, los Menonitas han dejado en un lugar secundario su historia.

"Han olvidado escribir su historia, grabarla o guardarla en otro medio que se pueda usar. Más bien es una historia oral, por eso en los últimos años en Paraguay se ha trabajado mucho en eso, hay muchos autores que en fecha reciente se han dedicado a escribir libros acerca de la historia de los Menonitas, pero también han abordado otros temas, como la participación de los Menonitas en el Gobierno de Paraguay", comentó Uwe.

El desafío, concluyó, es escribir y traducir sus textos para que los convivientes puedan leer y conocer mejor su cultura y modo de vida, acabando con muchos de los prejuicios que enfrenta esta comunidad, no solo en Cuauhtémoc, sino en cada rincón del mundo donde habitan los Menonitas.

#local

237 vistas
Banner-digital-350x200px.gif
300x280obras.gif
350-x-200-px.gif